অনুসন্ধান ইঞ্জিন

সংবাদ অনুসন্ধান করুন

110 টি ফলাফল পাওয়া গেছে: "অনুবাদ"

গুগল ভয়েস সার্চে বড় পরিবর্তন, নতুন যেসব সুবিধা পাওয়া যাবে

গুগল ভয়েস সার্চে বড় পরিবর্তন, নতুন যেসব সুবিধা পাওয়া যাবে

গুগল তাদের ভয়েস সার্চ–সেবায় নতুন নকশার পাশাপাশি বেশ কয়েকটি গুরুত্বপূর্ণ সুবিধা যোগ করেছে। নতুন হালনাগাদের ফলে ব্যবহারকারীরা এখন একই ইন্টারফেস থেকে তথ্য অনুসন্ধান, লাইভ চ্যাট, অনুবাদ ও গান শনাক্ত করার সুবিধা পাবেন।

২৪ জুন, ২০২৬ এ ৬:০৮ অপরাহ্ণ
‘জীবনানন্দ নিজেকে বরিশাল থেকে নির্বাসিত মনে করতেন’

‘জীবনানন্দ নিজেকে বরিশাল থেকে নির্বাসিত মনে করতেন’

ক্লিন্টন বুথ সিলি যুক্তরাষ্ট্রের শিকাগো বিশ্ববিদ্যালয়ের দক্ষিণ এশীয় ভাষা ও সভ্যতা বিভাগের ইমেরিটাস অধ্যাপক। বাংলা সাহিত্যের এই গবেষক লিখেছেন কবি জীবনানন্দ দাশের গবেষণামূলক জীবনী, ইংরেজিতে অনুবাদ করেছেন মাইকেল মধুসূদন দত্তের মেঘনাদবধ কাব্য। ইউপিএল থেকে সম্প্রতি পুনঃপ্রকাশিত হয়েছে তাঁর বই বরিশাল অ্যান্ড বিয়ন্ড: এসেজ অন বাংলা লিটারেচার। ২১ জুন ৮৫তম জন্মদিন উপলক্ষে প্রকাশিত হলো তাঁর এই সাক্ষাৎকার, নিয়েছেন প্রিয়ম পাল।

১৯ জুন, ২০২৬ এ ৯:১৫ পূর্বাহ্ণ
যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে এমন চুক্তি করার মতো দেশ খুঁজে পাওয়া কঠিন

যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে এমন চুক্তি করার মতো দেশ খুঁজে পাওয়া কঠিন

সম্প্রতি ঢাকায় আমেরিকান চেম্বার অব কমার্স (অ্যামচেম) আয়োজিত এক অনুষ্ঠানে বাংলাদেশে নিযুক্ত মার্কিন রাষ্ট্রদূত ব্রেন্ট টি ক্রিস্টেনসেন যুক্তরাষ্ট্রের সঙ্গে বাংলাদেশের স্বাক্ষরিত তথাকথিত বাণিজ্যচুক্তির পক্ষে যে বক্তব্য দেন, তার অনুবাদ মুক্তকণ্ঠ ২০ মে প্রকাশ করেছে।

২৬ মে, ২০২৬ এ ১:০৯ অপরাহ্ণ
সরদার ফজলুল করিম: মানবতার দার্শনিক ও শোষণহীন সমাজের প্রতিনিধি

সরদার ফজলুল করিম: মানবতার দার্শনিক ও শোষণহীন সমাজের প্রতিনিধি

সরদার ফজলুল করিমের ১০১তম জন্মবার্ষিকীতে ঢাকার ধানমন্ডিতে আলোচনা সভায় তাঁকে মানবতার দার্শনিক ও শোষণহীন সমাজের প্রতিভূ হিসেবে স্মরণ করা হয়েছে। বিভিন্ন বক্তা তাঁর চিন্তাধারা, জীবনযাপন ও পরিবারের অবদান তুলে ধরেন। অনুষ্ঠানে তাঁর রচনা অনুবাদ ও দর্শনচর্চার প্রস্তাবও উঠেছে।

১৬ মে, ২০২৬ এ ১২:৩৪ পূর্বাহ্ণ
দুই হাজার বছর আগের গ্রিস-বাংলা যাত্রার অজানা বন্দরকাহিনি

দুই হাজার বছর আগের গ্রিস-বাংলা যাত্রার অজানা বন্দরকাহিনি

দুই হাজার বছর আগে গ্রিস থেকে বাংলায় এক যাত্রার বন্দরভিত্তিক খুঁটিনাটি বিবরণ লিপিবদ্ধ হয়েছে অজ্ঞাত জাহাজের লগবুকে। বাংলা অনুবাদ হারুন রশীদ করেছেন জি ডব্লিউ বি হান্টিংফোর্ডের ইংরেজি সংস্করণ থেকে। প্রথমা প্রকাশন থেকে জানুয়ারি ২০২৬-এ প্রকাশিত এই গ্রন্থে প্রাচীন বাণিজ্য, বন্দর ও জাতিগোষ্ঠীর দুর্লভ তথ্য রয়েছে।

৯ এপ্রিল, ২০২৬ এ ১২:৪৫ অপরাহ্ণ
জুমে ভিডিও কলের সময় এক ভাষার কথা অন্য ভাষায় শোনা যাবে

জুমে ভিডিও কলের সময় এক ভাষার কথা অন্য ভাষায় শোনা যাবে

এক ভাষার কথা অন্য ভাষায় তৎক্ষণাৎ অনুবাদ করার সুবিধা যুক্ত করতে যাচ্ছে ভিডিও কনফারেন্সিং সেবাদাতা প্রতিষ্ঠান জুম।

১১ মার্চ, ২০২৬ এ ৬:৫৬ অপরাহ্ণ
দিলীপকুমার ভট্টাচার্য্য স্মারক বক্তৃতা ’০৭

দিলীপকুমার ভট্টাচার্য্য স্মারক বক্তৃতা ’০৭

খ্রিষ্টীয় ষষ্ঠ শতকে পারস্য সম্রাট খসরু নওশেরওয়া সংস্কৃত পঞ্চতন্ত্রের একটি পাহলভি অনুবাদ করিয়েছিলেন কালিলা ওয়া দিমনা নামে।

১৮ ফেব্রুয়ারি, ২০২৬ এ ১১:১১ অপরাহ্ণ
সৈয়দ ওয়ালীউল্লাহর ‘লালসালু’ জাপানে বেশ সাড়া ফেলেছিল

সৈয়দ ওয়ালীউল্লাহর ‘লালসালু’ জাপানে বেশ সাড়া ফেলেছিল

কিওকো নিওয়া জাপানের প্রখ্যাত বাংলা সাহিত্য-গবেষক ও অনুবাদক। তিনি টোকিও ইউনিভার্সিটি অব ফরেন স্টাডিজের সাবেক অধ্যাপক। এ বিশ্ববিদ্যালয় থেকে তিনি স্নাতকোত্তর (১৯৮৩) এবং ভারতের যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয়ের তুলনামূলক সাহিত্য বিভাগ থেকে পিএইচডি ডিগ্রি (১৯৮৮) অর্জন করেন। তাঁর গবেষণার মূল বিষয় আধুনিক ও সমকালীন বাংলা সাহিত্য, বাংলা কবিতা ও তুলনামূলক সাহিত্য। দীর্ঘ শিক্ষকজীবনে তিনি টোকিও বিশ্ববিদ্যালয়ে বাংলা বিভাগ প্রতিষ্ঠা ও পরিচালনায় গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রাখেন।

২৮ জুন, ২০২৬ এ ১১:৩৭ পূর্বাহ্ণ
একজন পথপ্রদর্শক কবি কেন মৃত্যুকে বেছে নিলেন

একজন পথপ্রদর্শক কবি কেন মৃত্যুকে বেছে নিলেন

সুইডেনের অন্যতম নারী লেখক কারিন বোয়ে ছিলেন একাধারে একজন কবি, ঔপন্যাসিক, গল্পকার, প্রাবন্ধিক, অনুবাদক ও রাজনৈতিক কর্মী। সুইডেনের ‘পথপ্রদর্শক কবি’ হিসেবে আখ্যায়িত করা হলেও তিনি আন্তর্জাতিকভাবে সবচেয়ে বেশি পরিচিত ১৯৪০ সালে প্রকাশিত তাঁর ডিস্টোপিয়ান বিজ্ঞানভিত্তিক উপন্যাস কালোকেইন-এর জন্য।

৯ জুন, ২০২৬ এ ৯:৪৫ পূর্বাহ্ণ
রূপকথার শচীন, শচীনের রূপকথা

রূপকথার শচীন, শচীনের রূপকথা

সৌরভের কল্যাণে দুই-একটা বাংলা শব্দ শিখেছেন। তাই বলে বাংলায় একটা আস্ত বই পড়ে ফেলতে পারার প্রশ্নই ওঠে না। আমার বই পড়ার জন্য অনুবাদক ভাড়া করেছেন বা করবেন বলেও মনে হয় না। এমন কিছু হয়েছে শুনলে আমি নিজেই অজ্ঞান হয়ে যাব। যতটা না আনন্দে, তার চেয়ে বেশি বিস্ময়ে। আমরা তাই ধরে নিতে পারি, আমার লেখা 'শচীন রূপকথা' বইটি শচীন টেন্ডুলকার পড়েননি। তবে না পড়লেও বইটা যে শচীন টেন্ডুলকারের কাছে আছে, এটা আমি...

২৪ এপ্রিল, ২০২৬ এ ১০:২২ পূর্বাহ্ণ